DESCRIPCION:
'''¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué ?dice? una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial.'''

FICHA:
Autor: BENJAMIN WALTER
Editorial: EDICIONES SEQUITUR S
ISBN: 9788415707479
Tamaño: 12.00 X 17.00 cm.
Páginas: 112

LA TAREA DEL TRADUCTOR - BENJAMIN WALTER - EDICIONES SEQUITUR S

$23.900,00
3 cuotas sin intereses de $7.966,67
Sin stock
LA TAREA DEL TRADUCTOR - BENJAMIN WALTER - EDICIONES SEQUITUR S $23.900,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

DESCRIPCION:
'''¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué ?dice? una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial.'''

FICHA:
Autor: BENJAMIN WALTER
Editorial: EDICIONES SEQUITUR S
ISBN: 9788415707479
Tamaño: 12.00 X 17.00 cm.
Páginas: 112